ИСКУССТВО — В КАЖДОМ МГНОВЕНИИ ЖИЗНИ | |
ВРЕМЯ И МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: | УЧАСТНИКИ: |
|
|
|
- Подпись автора
Любовники смерти - это...
...первый авторский кросстайм. События игры параллельно развиваются в четырех эпохах - во времена легендарных героев X века до н.э., в дышащем революцией XIX веке, и поражающем своими технологиями XXI веке...
Любовники Смерти |
Добро пожаловать!
городское фэнтези / мистика / фэнтези / приключения
18+ / эпизодическая система
Знакомство с форумом лучше всего начать с подробного f.a.q. У нас вы найдете: четыре полноценные игровые эпохи, разнообразных обитателей мира, в том числе описанных в бестиарии, и, конечно, проработанное описание самого мира.
Выложить готовую анкету можно в разделе регистрация.
Любовники смерти - это...
...первый авторский кросстайм. События игры параллельно развиваются в четырех эпохах - во времена легендарных героев X века до н.э., в дышащем революцией XIX веке, и поражающем своими технологиями XXI веке и пугающем будущем...
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Любовники Смерти » #Настоящее: осень 2029 г. » Искусство — в каждом мгновении жизни
ИСКУССТВО — В КАЖДОМ МГНОВЕНИИ ЖИЗНИ | |
ВРЕМЯ И МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: | УЧАСТНИКИ: |
|
|
|
Четырнадцать дней. Ровно две недели Ида фон Вольф хранила молчание. Она позволила первому впечатлению раствориться в памяти, превратиться из мимолетного интереса в тихое, настойчивое ожидание. Идель знала, что Джерри Сандарс ждет. В этом и заключалась часть её игры — она сама решала, когда поднять занавес.
И вот, четвертого октября, когда осенний вечер уже начал сгущать свои холодные, влажные краски над Валенштайном, Ида решила, что время пришло. Она не звонила. Вместо этого отправила сообщение: «Мисс Сандарс, это Ида фон Вольф. Я готова. Сегодня. «Реквием», Старый город. 22:00. Вход через главные дубовые двери. Они будут открыты».
Ни приветствия, ни прощания. Лишь факты и короткая инструкция. Отправив сообщение, она отложила смартфон и больше к нему не прикасалась. Мяч был на стороне Джерри. Ида не сомневалась, что та придет. Любопытство, особенно профессиональное, было сильным крючком.
За несколько часов до назначенного времени «Реквием» уже погрузился в свою привычную ночную тишину. Последние скорбящие покинули его стены с заходом солнца, и персонал, завершив свои безмолвные, отлаженные ритуалы, тоже разошелся. Осталась только она, хозяйка этого царства скорби и дежурный в кабинете персонажа в минус-первом этаже - смерть не знает покоя даже ночью. Иногда, приходится забирать тела прямиком в ночи из дома горюющих родственников.
Ида медленно шла по главному залу прощаний. Её шаги бесшумно тонули в толстом ковре графитового цвета. Воздух здесь был особенным — неподвижным, прохладным, плотным от запаха белых лилий, воска и едва уловимой, стерильной ноты формальдегида, которую мог бы распознать лишь тот, кто проводил здесь достаточно времени. Свет был приглушен. Лишь несколько скрытых ламп подсвечивали высокие сводчатые потолки и темные панели из мореного дуба на стенах, создавая ощущение торжественного и бесконечного покоя.
Это место было её истинным отражением. Безупречный порядок, скрывающий под собой хаос и непрекращающуюся боль. Каждый предмет здесь был на своем месте. Она сама расставляла вазы с цветами, следя, чтобы ни один лепесток не упал на отполированный до зеркального блеска черный гранитный пол. Сама выбирала музыку — тихие, едва слышные органные прелюдии Баха, которые, казалось, были лишь вибрацией самого воздуха.
Её мысли - такими же упорядоченные и холодные. Она думала о Джерри. Почему именно она? За две недели Ида успела навести справки. Джерри Сандарс была не просто фотографом, она была художником, известным своим умением запечатлеть то, что все мы пытаемся скрыть - настоящие эмоции, душу. Её работы, которые Ида нашла в сети, были тревожными, глубокими и пугающе честными. Джерри не льстила своим моделям, она их препарировала объективом. Именно это было нужно Иде.
«У вас выразительный взгляд. Кажется, в нём таится множество удивительных историй…»
Эти слова, брошенные Джерри на прощание, эхом отзывались уже который день. Другие видели в её взгляде властность, холод, высокомерие. Джерри же увидела что-то, что другие упускали, когда разглядывали безупречный фасад мисс фон Вольф. Ида хотела, чтобы хотя бы одна из этих историй была рассказана. Не словами, а светом и тенью. История матери, чей ребенок застрял между жизнью и смертью. История женщины, которая построила свой мир вокруг чужой кончины и скорби, чтобы не сойти с ума от своей собственной незавершенной трагедии.
Она остановилась в центре зала. Здесь, под массивной хрустальной люстрой, свет от которой был намеренно приглушен до состояния лунного сияния, она приказала поставить одно-единственное кресло. Старинное, с высокой резной спинкой и обивкой из черного бархата. Оно выглядело как трон. Или как эшафот. Ида провела по его подлокотнику кончиками пальцев, ощущая холодную, гладкую древесину. Это будет её место.
За час до встречи она поднялась в свои личные апартаменты, расположенные на последнем этаже и смежные с кабинетом. За очередной дверью притаились несколько комнат, обставленных по-домашнему. Небольшая кухня, спальня, гостиная, столовая и ванная комната.
Ида встала под струи горячей воды, смывая с себя прожитый день. Она не стала укладывать волосы в сложную прическу. Вместо этого, высушив, она оставила их распущенными, темным шелковым водопадом ниспадающими на плечи. Макияж был почти незаметен: ровный тон бледной кожи, слегка подчеркнутые брови, неизменные острые стрелки на веках и карминная помада на губах.
Из всего своего обширного гардероба она выбрала простое длинное платье из бардового бархата. Без украшений. Единственным акцентом были её тонкие запястья и длинные пальцы, лишенные колец, ногти выкрашены в красный, в тон губ.
Подойдя к большому зеркалу, Ида долго смотрела на свое отражение. Она видела не Иду фон Вольф, которую знал Дюссельфолд. Она видела женщину, измотанную девятнадцатилетней войной с судьбой. Женщину, чья красота была отточена горем, как камень — морской водой. В глубине её глаз больше не было вызова, только бездонная, всепоглощающая усталость.
Она была готова. Сцена была готова. Актриса, уставшая от всех своих ролей, ждала своего единственного зрителя.
Получив сообщение от госпожи фон Вольф, Джерри криво усмехнулась, дважды пройдясь взглядом по строкам, которые она написала. Положив мобильный телефон на край журнального столика, она пригубила из стакана кроваво-красный напиток с железным привкусом и провела языком по выступившим зубам, посмотрев на сидевшего напротив мужчину.
Он раскладывал перед собой какие-то карточки, судя по всему, размышляя над тем, какую именно выбрать.
— Бери Лаффаета, — сказала Джерри, привлекая его внимание. Мужчина поднял взгляд и задумчиво посмотрел на неё, словно взвешивая, насколько это было бы разумно.
— У Лаффаета неплохие работы, — добавила она, снова поднеся стакан к губам.
Выбор был сделан. Он взял карточку, отложил её в сторону и откинулся спиной на спинку дивана. Заметив его напряжение, госпожа Сандарс поднялась на ноги и присела рядом с ним. Она нежно коснулась кончиками пальцев свободной руки его вьющихся волос.
— Сегодня вечером у меня планы, — снова заговорила Джерри. — Но если хочешь, я могу отменить их и остаться.
Он коснулся ладонью её щеки, и она прильнула к ней, словно ласковая кошка, ищущая тепла. Однако ответ был отрицательным. Он сказал, что ей совершенно не нужно отменять свои планы из-за него, тем более что этим вечером у него были какие-то важные дела. Какие именно — она не спросила. Никогда не спрашивала, если видела, что у него не было настроения разговаривать.
Наклонившись, госпожа Сандарс оставила невесомый поцелуй на уголке его губ и поднялась с дивана. Поставив стакан на стол, она направилась к выходу, но задержалась у дверей. Обернувшись к нему в пол-оборота, она сказала:
— Вопрос с полицией решился в нашу пользу, — на её губах появилась слабая улыбка. — Деньги Гамблу уже передали, — с этими словами Джерри развернулась и вышла из зала.
Она была в назначенном госпожой фон Вольф месте ровно в то время, что было указано в сообщении. Выйдя из машины, госпожа Сандарс окинула здание, приподняв левую бровь в удивлении.
На ней был элегантный чёрный костюм от известного дизайнера — идеально сидящий пиджак и брюки, подчёркивающие стройную фигуру. Ткань, переливающаяся в свете ламп, казалась почти бархатной. При ближайшем рассмотрении можно было заметить отсутствие бюстгальтера под пиджаком, но это как будто бы выглядело гармонично и не переходило грань дозволенного.
— Рада, что вы всё же согласились встретиться, — сказала она, когда они с госпожой Сандарс оказались напротив друг друга.
В руках у неё не было ничего лишнего — только профессиональный фотоаппарат.
— Необычное место, — заметила она, окинув окружающий интерьер беглым взглядом. — Контраст жизни и смерти, красоты и увядания — именно то, что мы покажем. Сегодня вы расскажете мне свою историю.
Ровно в десять тяжелая дубовая дверь беззвучно отворилась, будто предчувствуя появление гостьи. Ида стояла в проеме, силуэт в бордовом бархате на фоне приглушенного золотого света холла. Она увидела, как Джерри вышла из машины, и на мгновение задержала дыхание, оценивая. Черный костюм, строгий и в то же время дерзкий, сидел безупречно. В руках — лишь инструмент, продолжение её взгляда, профессиональный фотоаппарат. Ничего лишнего. Ида одобрительно качнула головой, это был язык, который она понимала.
Когда Джерри подошла ближе и произнесла свои первые слова, легкая, едва заметная улыбка тронула губы Иды. Разумеется, она согласилась. Ида ни на секунду не сомневалась, что эта встреча должна была состояться. Слова фотографа о необычности места и рассказе истории она встретила молчаливой улыбкой.
— Прошу, — голос мадам фон Вольф прозвучал слишком громко для этого почтенного святилища душ, — вы пришли вовремя. Я это ценю.
Она отступила в сторону, пропуская Джерри внутрь, и так же бесшумно прикрыла за ней массивную дверь. Звуки города мгновенно исчезли, отрезанные толщей дуба и камня. Их поглотила абсолютная тишина. Джерри оказалась в ином мире. В прямом и переносном смысле этого слова. Ведь теперь Реквием был не просто вместилищем усопших. С некоторых пор Реквием был храмом, воздвигнутым Богу Смерти.
Первое, что Джерри, должно быть, ощутила — это холод. Не промозглый уличный, а холод полированного мрамора, который волнами поднимался от пола. Воздух был неподвижен и густо пропитан ароматом белых лилий, их терпкая, тяжелая сладость смешивалась с тонкими нотами пчелиного воска и запахом старого дерева. Высокий сводчатый потолок терялся во мраке, из центра которого свисала единственная огромная люстра, чьи хрустальные подвески ловили и дробили тусклый свет, рассыпая по черным гранитным плитам пола бледные, дрожащие блики, похожие на отражения звезд в темной воде.
Ида не спешила. Она позволила Джерри осмотреться, впитать атмосферу этого места, которое было одновременно и её домом, и её крепостью, и её мавзолеем. Она видела, как профессиональный взгляд фотографа скользит по пространству, оценивая свет, тени, фактуры. Джерри смотрела не на убранство, а на геометрию скорби, выверенную до последнего миллиметра.
Затем Ида плавно двинулась вглубь, приглашая следовать за собой. Их шаги по мрамору звучали по-разному: каблуки Джерри отбивали четкий, резкий ритм, в то время как туфли Иды ступали почти неслышно. Они миновали несколько закрытых дверей, ведущих в залы для частных прощаний, и вошли в сердце «Реквиема» — главный церемониальный зал.
Здесь тишина стала абсолютной, её не нарушал даже отзвук шагов — их поглощал толстый ковер графитового цвета. Зал был огромен и пуст. Вдоль стен из темного дуба стояли гигантские вазы, из которых каскадами ниспадали белые цветы — лилии, каллы, орхидеи, — похожие на застывшие водопады. Не было ни рядов стульев, ни какой-либо мебели, нарушающей идеальную симметрию этого пространства. Ничего, кроме одного-единственного объекта в самом центре, точно под уснувшей люстрой.
Старинное кресло с высокой резной спинкой и обивкой из черного бархата. Оно стояло там, словно забытый трон или реквизит для трагедии, ожидающий свою главную героиню. Свет падал на него так, что бархат казался почти бездонным, впитывающим в себя остатки освещения.
Ида остановилась в нескольких шагах от кресла, давая Джерри возможность обойти его, оценить со всех сторон.
Когда между ними уже повисла достаточно длинная пауза, Ида повернулась к Джерри. Лицо фон Вольф оказалось спокойным, почти непроницаемым, но в глазах неопределенного цвета (из-за рассеянного света) застыло ожидание.
— Весь «Реквием» в нашем распоряжении, — мягко произнесла она, обводя пространство плавным жестом. — Здесь нет запретных углов. С чего бы вы хотели начать? — она сделала короткую паузу и добавила, возвращаясь к роли радушной хозяйки: — Но прежде, возможно, вы что-нибудь выпьете? Могу предложить алкоголь или что-то более пуританское - чай, кофе, вода.
Вы здесь » Любовники Смерти » #Настоящее: осень 2029 г. » Искусство — в каждом мгновении жизни