Вампиры пьют кровь, чтобы выжить. Они не убивают людей обычно, но выпивая их, они забирают часть их жизненной силы
Сила мага увеличивается в совершеннолетие. Они проходят так называемое Восхождение.
У оборотней не бывает блох.
Оборотни быстрее вампиров, поэтому в ближнем бою они сильнее и победить их сложнее.
Маги, в которых течет кровь сидхе могут путешествовать между мирами с помощью отражающих поверхностей — чаще зеркал.
Маги с рождения наделены силой, которая начинает проявляться с 12-14 лет, а ведьмы и колдуны заключают сделки с демонами. Для мага обращение "ведьма" это оскорбление похуже любого другого.
В 1881 году в Тезее неугодных ссылали на остров Йух.
Столица Дюссельфолда с 2018 года Валенштайн.
Люди при сильном и длительном нестабильном психоэмоциональном напряжении могут создавать психоформы.
Колесом "Сансары" управляет Амес, он же помогает душам переродиться.
Остров Йух открыл тезейский путешественник и ученый по имени Херберт Ульбрихт Йух
Отца вампиров победил маг по имени Октай Инмарх, который был старшим сыном Фроста.
В 21 веке есть популярная социальная сеть Funtalk, которой можно пользоваться в игре.
городское фэнтези / мистика / фэнтези / приключения / эпизодическая система / 18+
10 век до н.э.:
лето 984 год до н.э.
19 век:
лето 1881 год
21 век:
осень 2029 год
35 век:
лето 3421 год
Проекту

Любовники Смерти

Объявление

Добро пожаловать!
городское фэнтези / мистика / фэнтези / приключения
18+ / эпизодическая система

Знакомство с форумом лучше всего начать с подробного f.a.q. У нас вы найдете: четыре полноценные игровые эпохи, разнообразных обитателей мира, в том числе описанных в бестиарии, и, конечно, проработанное описание самого мира.
Выложить готовую анкету можно в разделе регистрация.

ПОСТОПИСЦЫ
написано постов:
февраль — 303 поста

Любовники смерти — это...
...первый авторский кросстайм. События игры параллельно развиваются в четырех эпохах — во времена легендарных героев X века до н.э., в дышащем революцией XIX веке, и поражающем своими технологиями XXI веке и пугающем будущем...

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Любовники Смерти » 984 год до н.э. » Особенности восточных переговоров


Особенности восточных переговоров

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Особенности восточных переговоров

https://i.pinimg.com/originals/88/b3/9d/88b39d27e3ea5e22ae1351bd26520e40.gif

https://i.pinimg.com/originals/64/c6/35/64c635044312249913b104979c9730bb.gif

ВРЕМЯ И МЕСТО ДЕЙСТВИЯ:

УЧАСТНИКИ:

20 июля 984 год до н.э. , королевство Эсфас, столица

Братислав Инмарх, Элард Тирас, Гэя МинСя

После разговора с принцем Калиндором о поставках лекарственных трав, Его Величество ждала ещё одна встреча. Следующим в его списке значился посол из царства Кама Гэя, брат императора Гэя МинСя.

0

2

День советника начинался с молитвы в часовне замка, после которой он кратко советовался с духовником о «знамениях дня». Перед самой трапезой, а порой и во время неё, он выслушивал утренний доклад начальника стражи о безопасности крепости, ночных происшествиях и гостях, прибывших накануне. Уже после, Тирас Элард приступал к разбору утренней почты. Гонцы нередко доставляли важные донесения под утро, и ему следовало изучить их до пробуждения монарха.

Вставал он, по обыкновению, с первыми голосами птиц. Как только утреннее солнце освещало покои, Элард быстро просыпался. И хотя он был уже далеко не молод, довольно хорошо приноровился к такому распорядку дня. Сказывалось военное прошлое и дисциплина, привитая за годы службы.

Кроме того, по долгу службы советник короля почти всегда находился подле него во время переговоров. Таковые обычно начинались в первой половине дня и завершались ближе к полудню, а в отдельных случаях затягивались до самого вечера.

Этим днём король должен был принять нескольких заморских гостей, среди которых был и принц Калиндор, состоящий в списке потенциальных претендентов на руку и сердце принцессы Талириэль. И хотя пока брачные переговоры не начались, Элард Тирас при разговоре подмечал настроение обеих сторон. Он понимал: многое зависит от того, насколько быстро два дома смогут договориться по ключевым вопросам.

Переговоры о поставках лечебных трав и кореньев длились несколько часов и успели утомить даже советника, но, кажется, сам король был доволен — даже несмотря на то, что они обещали продолжиться и на следующий день. Элард был наслышан, что принц Элендил пытался очернить принца Калиндора в глазах отца, и был несколько удивлён данным обстоятельством, но подметил, что сам король после общения с молодым наследником лесных сидхе не был разочарован.

В тот небольшой перерыв, что наметился перед встречей с очередным гостем, советник подошёл к окну с видом на сад и увидел, как встречаются принц Калиндор и принцесса Талириэль. Что было дальше, он уже не застал — пришло время собираться для очередного разговора.

Следующим должен был явиться посол из царства Гама Гэя. Его интересовали потенциальная торговля между двумя державами, стратегический договор, а также предложение брака как его часть. Последнее особенно занимало Тираса Эларда: как раз в это время король начал рассматривать потенциальных женихов для дочери. Посол не оказался в первоначальном списке претендентов лишь потому, что прибыл позже — и обозначил свои намерения намедни в приватном разговоре с советником.

Тирас Элард слыл хитрым лисом и, прежде чем допускать кого‑либо к монарху, предпочитал как следует разузнать, чего желает другая сторона. Он считал своим долгом предупредить короля о возможных угрозах или казусах, которые могли возникнуть в ходе беседы. Однако намерение посла предложить собственную кандидатуру в качестве будущего мужа принцессы заставило советника всерьёз призадуматься.

— Ваше Величество, — прежде чем посол появился в дверях, Тирас чуть наклонился к королю и прошептал, — должен вам сказать, что у посла царства Кама Гэя, брата императора Гэя Яньмна, есть и личный интерес. Как бы так сказать… Не ранее чем прошлым вечером я узнал, что посол Гэя МинСя желал бы вступить в переговоры о браке с принцессой Талириэль. Разумеется, его брату императору известно об этом. И он… одобрил со своей стороны эти переговоры. Но должен предупредить. Посол плохо пока разбирается в наших традициях. И он… не эвелунист, Ваше Величество.

Очевидно, то, что посол был не эвелунистом не помешало бы переговорам, но король должен был знать это, чтобы обозначить позицию относительно вероисповедания. В пяти королевствах языческих богов уничтожали богоборцы и вопрос стоял довольно остро.

+5

3

Братислав выслушал шёпот советника, не меняя выражения лица. Платиновые, с лёгким русым отливом волосы, собранные в низкий хвост, едва колыхнулись, когда он перевёл взгляд  к массивным дубовым дверям приёмного зала. Советник мог заметить что у короля появилась абсолютно белая прядь. Откуда она появилась король ему не рассказывал. Но появилась она буквально недавно. 
Братислав отложил брак Талириэль ровно на год из необходимости и отеческой осторожности.  Братислав не собирался гнать её под венец, пока девушка не оправится от смерти матери.  К тому же, был и второй, куда более щекотливый повод: странное, почти лихорадочное поведение его собственного сына, принца Элендила. Король не хотел даже допускать мысли, что между братом и сестрой могло произойти... В общем он переживал что возможно она беременна.  Прямо задать этот вопрос было слишком...
Он уже начал просматривать в  список потенциальных женихов из соседних королевств для неё, и на первом месте всё ещё был принц сидхе, который казался ему пока самым надёжным выбором.

Но посол опередил всех... Его предложение брака станет первым обозначив намерения на официальной аудиенции...Жених-иноверец мог стать либо мостом к новым союзам и торговым путям, либо искрой, способной разжечь полыхающие старые обиды староверцев.  Если Гэя МинСя действительно намерен предложить руку и сердце Талириэль, переговоры могут затянутся на почве религии.

— Благодарю за предупреждение, Элард,– Братислав поправил кольцо с гербом на пальце–Позови посла. Переводчик с их стороны есть?

Отредактировано Братислав Инмарх (09.05.2026 16:41)

Подпись автора

Хронология

+5

4

Путь к месту службы был непрост и долог, но как бы ни был тяжек сам путь, то, что МинСя встречал на нем, было куда более изматывающим. Служба в отдаленной провинции казалась молодому принцу скучной и совершенно бесперспективной, ему хотелось свершений, может быть даже подвигов. Или, хотя бы, каких-то достижений, пусть даже и дипломатических. Соглашался на приказ брата-императора МинСя охотно, если бы не одно "но", портящее всю картину - отправляться нужно было в варварские края, где, как говорят, люди и на людей-то не всегда похожи, скорее уж на диких волосатых зверей. И это бы беспокоило его не слишком сильно, если брат-император не вздумал женить его, своего собственного брата, на дикарской принцессе. Себе-то брат-император и не думал брать такую жену, в его гареме каждая была красавицей из благородной семьи. О том, что всех этих красавиц отравили, МинСя так и не узнал до самого прибытия к месту несения дипломатической службы, ведь отправился в путь прежде, чем это случилось, а новости из дома задерживались в пути не меньше, чем он сам.
А потому обида зрела в его сердце, хотя и не слишком сильная, чтобы порушить отношение к брату, ведь приказание было действительно политически обосновано, это МинСя понимал хорошо. Но чем дольше принц-посол был в дороге, тем больший страх поселялся в его сердце - женщины, что он встречал в пути по дикарскому государству были... Об этом даже думать было неприятно, но порой они были выше него ростом, шире в плечах, совершенно невоспитаны, и если бы не их наряды и достаточно высокие голоса, их можно было бы иногда принять за мужчин. Конечно, такими были не все, да и чаще он видел простолюдинок, которые и в его стране не отличаются изяществом. Но все же, страх в сердце принца поселился. Больше всего он надеялся, что принцесса окажется не на столько ужасающей, чтобы он смог возлечь с ней в постель не завязывая себе глаза, если брак все же состоится.
Еще одним поводом для страданий принца была еда. Пресная и грубая, словно бы состоящая из минимального набора продуктов, она вызывала в нем непривычную для принца тоску по родине. Впрочем, с этим согласились все в делегации, кроме мастера Цаня, ученого и исследователя, который в делегации выступал переводчиком и знатоком местных традиций, ведь он уже путешествовал по множеству разных стран. Но был он стар и довольно непривередлив, так что мнение его было не слишком критичным.
К прочим привычным вещам и сложностям МинСя относился спокойно и философски, полагаясь на охрану в вопросах безопасности и здравый смысл во всех остальных. Но порой ему казалось, что здравый смысл как раз может подвести в общении с людьми, на столько не похожих на его родной народ.
Уже будучи в столице, расположившись в очередном невзрачном доме, как и большая часть домов в этой стране, впрочем, до путешествия он и в собственной был лишь в домах благородных господ, МинСя приготовился к аудиенции правителя, повторив слова приветствия и приготовив ларец с нефритовой статуэткой черепахи, как символом долголетия и мудрости. Прежде самой аудиенции он уже успел доложить о себе советнику правителя и о целях прибытия.
Вот он момент аудиенции. Двери распахнулись в довольно просторный зал, мрачный по мнению МинСя, но достаточно величественный, чтобы соответствовать статусу правителя. Мастер Цань шел на шаг позади и справа, советник Бай слева, еще один член делегации, опытный политик и хороший дипломат. Он бы мог отправиться на переговоры и сам, он давно просил себе молодую смену, роль которой и предназначалась принцу. Следом за ними шли два евнуха, в руках одго была шкатулка, предназначенная для подарка.
Остановившись на приличествующем расстоянии от трона, МинСя привычно поправил полы своего ханьфу, опустился на колени и сложил перед собой руки для поклона. Поклон был не слишком глубокий, ведь между странами еще нет отношений, но достаточно, чтобы выразить уважение к правителю. Сделал он это легко, но прежде быстрым взглядом осмотрел пол, не доверяя его чистоте, столь привычной для дворца его брата и его собственного дома. Но ждать ли подобного от варваров? Окончив поклон, МинСя поднялся и вновь поправил одежду.
- Приветесетую, Васе Высочестыво - как можно увереннее произнес принц, но получалось это сложно, язык сломать можно. Дальше он продолжил уже на родном языке, предоставляя мастеру Цаню переводить. - 我代表歌芽帝国向你献上这只乌龟雕像。 它们象征着我的皇帝对你和你的王国的长寿。
Мистер Цань сделал полшага вперед и старческим голосом перевел:
- От имени империи Гэя я представляю вам эту статуэтку черепахи. Она символизирует пожелание моего императора долголетия для Вас и Вашего королевства.
МинСя сделал указующий жест евнуху, тот приблизился  принцу и передал статуэтку. Открыв богато украшенную крышку, МинСя показал правителю дар.

+5

5

Братислав слушал гостей, сохраняя на лице непроницаемое спокойствие, подобающее монарху, но в голове промелькнуло.

«Ха... Вася? Водайбяо....сяньшанчжэ... Их язык похож на лепет Илиаса… И... какие же они низенькие... Похоже плохо ели в детстве, у них плохо с продовольствием? »

— Добро пожаловать в Эсфас, достопочтенный посол Гэя МинСя. Я, Братислав, король Эсфаса, от имени короны и народа моего приветствую вас и вашу делегацию. Мы ценим путь, который вы преодолели, чтобы доставить в наши стены слова мира и дружбы из земель вашей империи.

Его взгляд скользнул к ларцу. Долголетие, терпение, мудрость... Черепаха как символ была понятна любой культуре. Каким-то удивительным образом эта рептилия производила на человечество общее впечатление. Хорошие слова для первого шага. Он кивнул Эларду, чтобы тот принял шкатулку.

— Благодарю за дар и за пожелания, что он несёт в себе. В нашем народе черепаха тоже почитается как символ стойкости и долгой жизни. Пусть ваши слова станут основой, на которой мы построим взаимовыгодные отношения.

Братислав поднялся с трона и сделал лёгкий жест рукой, приглашая посла занять приготовленное для него место за длинным столом.

Подпись автора

Хронология

+4

6

Приветствие состоялось и прошло без эксцессов, что радовало, но не давало никаких гарантий, ведь не смотря на все заверения мастера Цаня, что они тоже люди и в целом даже нормальные, все в их поведении было каким-то диким, словно даже понятия церемониала у них весьма условное и вовсе не требует каких либо действий. Однако то, что черепаха несет у них тот же смысл, не могло не радовать и внушало надежду, что из всей этой попытки найти общий язык что-то получится. Но новый удар ждал там, где не ждали: до сих пор организацией пропитания занимался мастер Цань и как-то умудрялся всякий раз сделать так, чтобы питание, пусть и скудное на вкусы, но все же было понятно представителям империи Гэя, но что еще важнее, они всегда питались палочками. В этот же раз стол накрывали жители царства Эсфас и стол... Вызывал сильное недоумение у МинСя.
Первым, что вызвало у него искреннее непонимание было то, что стол был один. Даже не один для всех подданных и гостей, а вообще один. Совсем. Правитель собирался сесть со всеми вместе. Что уж говорить о том, что на континенте Камагуэй ни один правитель не позволит себе такой фамильярности, предоставляя каждому члену трапезы с правителем собственный столик с возможностью видеть правителя во всем его величии. Даже родственники не могут есть с одного стола с правителем! А здесь они пригласили послов, пусть сам МинСя и был весьма высокого рода, трапезничать вместе.
Справившись с первым шоком, МинСя выразительно с вопросом посмотрел на мастера Цаня, тот кивнул, что все в порядке и жестом предложил своему господину сесть. Однако у МинСя был и второй повод для удивления и даже возмущения, ведь в этом вопросе неуважение было уже не к правителю, а к нему самому!
- 他们认为我是孩子还是老人?- обратился он к мастеру Цаню.
- 殿下,他们不想冒犯你。 这个王国不使用筷子. 他们都用勺子吃。- ответил ему мастер.
Что означало возмущение МинСя, ведь ложками едят только дети или старики, а мастер объяснил, что с палочками в этих краях не знакомы.
- 桌子上的武器是什么?- задал следующий вопрос МинСя мастеру.
- 这被称为叉子。 他们也在为她吃饭。- ответил мастер.
И в этот раз МинСя спросил что это за оружие лежит на столе, а мастер рассказал о некой вилке, которую тоже почему-то используют для еды.
Озадаченный МинСя осторожно взял это оружие для еды в руку, повертел и положил обратно. А затем сложил руки перед собой кончиками пальцев друг к другу и обратился к правителю.
- 对不起,国王。 我不是故意冒犯你的 但你们的传统和我们的大不相同。
Что мастер Цань перевел как:
- Мой господин говорит, что не хотел обидеть Ваше Величество, но наши традиции в еде сильно отличаются.
МинСя занял предназначенное для него место, мастер Цань и советник Бай заняли места по левую и правую руку от него, евнухи встали сзади, ожидая приказаний.

Отредактировано Гэя МинСя (12.05.2026 22:31)

+1


Вы здесь » Любовники Смерти » 984 год до н.э. » Особенности восточных переговоров


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно