1000 и 1 повод для беспокойства | |
|
|
ВРЕМЯ И МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: | УЧАСТНИКИ: |
|
|
| |
1000 и 1 повод для беспокойства
Сообщений 1 страница 6 из 6
Поделиться128.04.2026 13:48
Поделиться228.04.2026 19:47
Восьмое июля выдалось знойным, но внутри салон-вагона царила приятная прохлада — плотные шелковые шторы были задернуты, пропуская лишь узкие полоски золотистого света.
Герцог Кастильский, в свои двадцать семь выглядевший весьма статно в легком дорожном сюртуке, сидел в глубоком кресле, обитом вишневым бархатом, и читал газету. Перед ним на низком столике, надежно закрепленном к полу, позвякивал в серебряном подстаканнике чай.
— Фредерика, душа моя, не так близко к окну, — предупредил дочку Райнер, а затем посмотрел на жену. Клементина в свои двадцать четыре года сохраняла девичью фигуру и грацию, и сейчас держала на коленях одного из годовалых близнецов.
Поезд, десять минут назад отошедший от станции Флюсхавен, прибавил ходу. Они покинули пределы города и теперь стремительно неслись по землям Столичного домена.
— Папа, коровы убежали! Быстро-быстро! — Фредерика изумленно распахнула глаза, когда стадо на лугу мгновенно пронеслось мимо окна, превратившись в неясные черно-рыжие пятна.
Герцог усмехнулся, глядя на свои золотые карманные часы.
— Мы идем на полном пару, Рика. Почти восемьдесят километров в час.
Малышка прижалась лбом к прохладному стеклу. Пейзаж за окном больше не был статичной картинкой: телеграфные столбы мелькали с ритмичным «вжих-вжих», а прибрежные ивы у реки сливались в одну сплошную зеленую гриву. Из-за скорости казалось, что не поезд едет по земле, а сама земля Тезеи в панике убегает назад под натиском грохочущего стального гиганта.
Второй близнец в это время усердно терзал мягкую кожаную туфлю отца, ползая по толстому ирдиаскому ковру. Герцог отложил газету и, улыбнувшись, подхватил сына на руки, усадив его на сгиб локтя. Вольдемар что-то залепетал, улыбаясь.
На малыше была крошечная матроска из тончайшего белого пике — летняя мода для детей высшего света. Чтобы не путать сыновей-близнецов, герцогиня распорядилась добавить к их нарядам цветовые метки: у Вольдемара из нагрудного кармана выглядывал край алого шелкового платка, а у Рудольфа, который в этот момент мирно посапывал на руках у матери, воротничок был подколот небесно-голубой эмалевой брошью.
Герцог посмотрел на красную метку Вольдемара. Эта полоска шелка была символом невидимой границы, которая уже пролегла между братьями. Вольдемар родился на семь минут раньше — и эти семь минут подарили ему титул будущего герцога Кастильского, место в Палате Господ и владение родовыми землями. Рудольфу же, «синему» близнецу, было суждено стать лишь графом в одном из дальних поместий, если только он не выберет карьеру военного или дипломата.
«Семь минут, — подумал герцог, ощущая, как сын тянет его за золотую цепочку карманных часов. — Всего семь минут разделили их судьбы так беспощадно. Поймут ли они это, когда станут взрослыми мужчинами? Или эта алая лента станет для них не меткой порядка, а шрамом, разделяющим братскую любовь?»
Поезд тем временем оглушительно свистнул, проезжая под каменным мостом, и на мгновение в вагоне стало темно — лишь золотые искорки угольной пыли заплясали в воздухе, подсвеченные газовым рожком у двери.
Послание-вызов от короля герцог получил позавчера. И они с женой долго спорили, стоит ли ему ехать одному (что собирался сделать Райнер) или же «мы поедем все вместе»! На последнем настояла Клементина, и молодой супруг решил, что проще будет уступить, чем продолжать препирательства. За что и был вознагражден женой той же ночью. И вот теперь они ехали в столицу Тезеи, Турм, где, судя по донесениям, было неспокойно. Впрочем, неспокойно сейчас было и в самой Кастильи.
В соседнем вагоне, отделявшем салон-люкс от остального состава, разместилась личная гвардия герцога — двенадцать верных штыков в парадных серых мундирах с золотым шитьем. Для богатого и влиятельного человека его круга этого было достаточно, чтобы обозначить статус и обеспечить безопасность в пути, не вызывая при этом подозрений в попытке военного мятежа.
Столица ждала их, окутанная дымом заводов и политических заговоров. Герцог крепче прижал к себе сына, словно пытаясь защитить его от будущего, которое уже неслось им навстречу со скоростью экспресса.
Поделиться330.04.2026 02:04
Несмотря на то, что в повседневной жизни герцогиня всячески старалась сохранить непринуждённый вид, отвлекаясь больше на детей и те мирские радости, которые приносили ей удовольствие, её не покидало дурное предчувствие. Оно и прежде ощущалось, как состояние после дурного сна — такое, что ещё некоторое время держится, когда просыпаешься. Однако с появлением мальчиков тревожное чувство стало почти постоянным её спутником.
Клементина изо всех сил гнала прочь дурные мысли, но чем чаще она смотрела на них, тем неотступнее воспоминания уводили её в прошлое — к братьям, которых прежний государь, видя в них угрозу, заточил в крепости. И ей было поистине страшно при мысли, что подобная участь может настигнуть и её детей, если вдруг Его Величеству взбредёт в голову, будто они представляют угрозу.
Безусловно, Клементина старалась гнать эти мрачные мысли прочь и не смела даже произносить их вслух, отчего муж пребывал в блаженном неведении о том, что её крайне беспокоит. Впрочем, свои чувства от него она умела скрывать достаточно хорошо — то оправдывая это тем, что не желает докучать ему пустяками, то страшась его неодобрения.
Клементина старалась угодить Райнеру, став для него образцовой женой: вначале — потому что боялась оказаться ненужной (а что происходит с такими жёнами, ей было хорошо известно), затем — из желания просто доставить ему удовольствие. Можно сказать, она была образчиком тезейской супруги: жила ради семьи, соблюдала скромность и при этом находила время и на благотворительность, считая это своим долгом.
Что же происходило в её душе в действительности, знали лишь страницы личного дневника. В него Клементина записывала всё, что случалось с ней за день, а порой доверяла и самые сокровенные переживания. Так было значительно проще усмирить чувства, которые время от времени прорывались наружу, грозя нарушить внешнее спокойствие. Её учили скрывать их с самого детства, и она научилась делать это в совершенстве.
Можно сказать, Клементина фон Эйнберг напоминала изящную резную шкатулку — снаружи безупречная красота, тонкая работа, завораживающие узоры. Но внутри скрывался сложный, хрупкий механизм, полный противоречивых чувств и затаённых страхов. И никто, даже сам мастер, который создал эту шкатулку, не знал, что произойдёт, если этот механизм вдруг даст сбой.
Однако в такие моменты, как этот, находясь в обществе мужа и детей, вдали от чужих глаз, Клементина чувствовала себя по‑настоящему счастливой. Она была бы ещё счастливее, если бы их путь лежал не в столицу, а в загородную резиденцию на окраине Кастильского герцогства, где она искренне любила бывать. Там по утрам можно было пить чай на открытой веранде, неспешно прогуливаться по саду и просто ощущать себя в безопасности. Такие простые мирские радости дарили ей подлинное удовольствие.
Вместе с тем именно Клементина настояла на том, чтобы они отправились в столицу вместе. Она отчётливо понимала, что не найдёт себе места, если не будет в курсе происходящего, и хотела таким образом предупредить беду.
Кроме того, хотя она и испытывала страх перед Его Величеством, в душе теплилась необъяснимая благодарность. В конце концов, именно он распорядился освободить её семью и позаботился о её будущем, похлопотав о замужестве. Клементина старалась не отождествлять его с грехами прежнего короля, но порой это оказывалось не под силу.
— Слушайся отца, Фредерика, — поддакнула она, когда супруг попросил дочь быть не так близко к окну.
Держа на руках одного из близнецов, Клементина старалась отвлечь его игрушкой, но время от времени смотрела на мелькающие за окном пейзажи, уходя мыслями далеко от салона поезда.
— Я слышала, что в столице сейчас дожди, — смотря на ясное небо, заметила она. — Должно быть, придворные так много сплетничают, что тучи сами собой собираются над дворцом, — сыронизировала она, улыбнувшись, когда мальчик, сидевший у неё на руках, обхватил её большой палец. — Ах, беззаботное детство.
Она поцеловала его в макушку.
— Ни сплетен, ни интриг, ни дождей — с этими словами Клементина подняла глаза на мужа: — Вот бы и нам так — просто быть здесь, никуда не спешить, не гадать, что творится в столице. Разве не в этом настоящее счастье?
Поделиться430.04.2026 10:40
— Дожди? — переспросил Райнер. До Турма оставалось ехать несколько часов, но снаружи вагона не было признаков надвигающейся непогоды. — А... ты об этом, дорогая... ну острые языки - то оружие, которое доступно многим и не надо сдавать при входе в королевский дворец.
До герцога не всегда сразу доходили шутки жены, но когда доходили, он находил их великолепными — правда, иногда слегка злыми. Но абсолютизм учил, что тьма и свет дополняют друг друга, так почему бы и нет?
В их паре тьмой, безусловно, был сам герцог. Ему приходилось управлять, подавлять и наказывать, совершать вещи не самые приятные, но необходимые для развития и модернизации Кастилии. Он терпеть не мог смутьянов и заговорщиков. Всякие «любители думать иначе» неизменно высылались из герцогства прямиком на остров Йух, а особо опасные — после честного суда — лишались головы.
Впрочем, благодаря удачному расположению внутри Тезеи и крупной судоходной реке, пролегающей через все владения, Кастилия не была бедствующим регионом. Жители её крепко держались за свой образ жизни и достаток и зачастую сами сдавали подозрительных элементов в КПИиГИи.
Еще из-за политики, которой тайно придерживался старый герцог Рудольф, приглашавший к себе лучших охотников за ведьмами (те охотно за звонкую монету гоняли нечисть), количество ведьм, оборотней, вампиров и даже магов в этом регионе сократилось до критического минимума. Возможно, именно из-за такого наглого нарушения пакта, о котором герцог Кастильский вряд ли даже знал, он скоропостижно умер в прошлом году.
Выглядело это подозрительно. Рудольф фон Эйнберг был здоровым, крепким пятидесятилетним мужчиной, как вдруг после охоты в Зильберберге слег с болью в груди и скончался на третий день. Райнер, инспектировавший в это время аванпосты на границе с Ляфиром, хоть и имел алиби, всё равно попал под подозрение. И хотя никаких следов яда не нашли, пошли слухи, что молодой Эйнберг мечтал поскорее занять место отца, с которым они часто ссорились из-за политики, экономики и даже межумков, которых сын за людей не считал. И как только Райнер получил власть, он сразу же перестал высылать часть из них на остров Йух, предпочитая их выкупать и использовать на самых тяжелых производствах.
Жена герцога, Клементина, напротив, была человеком светлым и добрым. Пока муж угнетал и правил железной рукой, его супруга тратила деньги из казны на благотворительность. Она поддерживала столько школ, больниц и приютов, что Райнер иногда ворчал, что она по миру их пустит. Хотя, конечно, эти расходы были ничтожны и потом окупались. Ведь все, кого касалась благодать и поддержка герцогини, становились в итоге преданными солдатами в гарнизонах и рабочими на факториях герцога.
— Душа моя, я и сам хотел бы провести всю жизнь с тобой и детьми в Зильберберге, — Райнер с любовью оглядел свою семью и улыбнулся жене. — Но идет война, и мои пушки, и мои солдаты нужны королю. Обещаю, мы пробудем в столице недолго. Просто узнаем, чего хочет Его Величество, и вернемся домой.
Зачем именно вызвал его король, Райнер не знал. Больше солдат? Но герцог уже послал сражаться две трети Кастильского полка, вооружив их и снабдив провизией за свой счет. Дать больше он не мог — это оголило бы границу с Ляфиром. А там сейчас тоже было неспокойно: кто знает, что придет в голову людям, убившим своего государя? Может, они соберутся и пойдут распространять хаос во все стороны света.
Пушки герцог и так поставлял на фронт — и что это были за пушки! Отлитые из высокопрочной тигельной стали, эти орудия калибра девять сантиметров сочетали в себе устрашающую мощь и идеальную точность. Благодаря винтовым затворам и нарезным стволам они били разрывными гранатами на пять километров. И несмотря на солидный вес в полторы тонны, батареи сохраняли высокую мобильность: шестерки крепких кастильских тяжеловозов стремительно разворачивали их на позициях, превращая в несокрушимый аргумент абсолютной власти Тезеи. Правда, и Штарграйден успел закупить в Кастилии партию в восемьдесят штук еще до войны, когда там правил другой король и два государства были добрыми соседями, связанными семейными узами. Но теперь всё изменилось, и инженерные шедевры герцога на линии фронта усердно обменивались снарядами друг с другом.
Вольдемар неожиданно притих, сосредоточенно глядя куда-то поверх плеча отца. Райнер уже понял, к чему идет дело. Проявив завидную реакцию, он подхватил малыша под мышки и быстро поднял его перед собой на вытянутых руках. В ту же секунду штанишки из белого пике начали стремительно темнеть. Райнер держал сына на безопасном расстоянии от своего дорогого костюма, наблюдая, как на бесценный ковер падает несколько капель. Вольдемар же, почувствовав облегчение, довольно пустил пузырь и улыбался.
— Тереза! Тереза, заберите его немедленно, — позвал Райнер, стараясь не менять позы, чтобы не испачкать свои рукава и брюки.
Няня, до этого скромно сидевшая в углу вагона за ширмой, тут же подскочила к герцогу. Она привычным движением подхватила мокрого наследника, ловко обернув его запасной пеленкой, которую всегда держала наготове и унесла переодевать.
Райнер с облегчением опустил руки и бегло осмотрел свой костюм: тот остался безупречно чистым и сухим. Герцог тихо рассмеялся и с любовью посмотрел на улыбающуюся жену.
- Если бы все проблемы были такими...
Отредактировано Райнер фон Эйнберг (06.05.2026 08:57)
Поделиться501.05.2026 22:59
Герцогиня ничего не ответила на слова мужа о том, что он предпочёл бы провести время с ней и детьми где‑нибудь в Зеебурге вместо того, чтобы тратить его на дела в столице, и лишь мягко улыбнулась ему, как умеет улыбаться любящая женщина: искренне, с пониманием и полной поддержкой всех его устремлений.
И пусть сама герцогиня не знала и половины из того, что порой приходилось делать Райнеру, она была убеждена, что он человек исключительно доброй души. Да, порой обстоятельства вынуждают его принимать важные решения, которые нравятся отнюдь не каждому, но в этом нет его вины.
По опыту собственной семьи Клементина знала, что понравиться совершенно всем невозможно. А человек, облечённый властью, обязан принимать решения, которые укрепят государственность, даже если простому народу эти решения придутся не по вкусу.
Когда Райнер резко поднялся, она не сразу сообразила, что произошло. Впрочем, Вольдемар не заставил их долго ждать: он быстро сделал своё грязное дело, испортив штанишки. После того как няня забрала мальчика, Клементина подняла взгляд на мужа и в её глазах читалось глубокое понимание.
— И то правда, — произнесла она, вновь мягко улыбнувшись ему. — На такой случай мне нравится одна ляфирская крылатая фраза — да простит мне упоминание обо всём ляфирском Его Величество, — добавила Клементина, не опасаясь произносить подобные слова вслух, покуда их мог услышать лишь муж. — Всё, что ни делается, всё к лучшему.
Конечно, подобная фраза подверглась бы критике со стороны её собственной матушки, ещё в ту пору, когда они оказались заперты в стенах неприступной крепости. Но Клементина давно старалась не вспоминать прошлое: она устремила взгляд с надеждой в будущее и даже в неудачах умела находить светлые стороны и собирала те самые крупицы добра и смысла, что помогали ей идти вперёд и не падать духом.
— Возможно, Его Величество хочет поблагодарить тебя за оказанную помощь, — предположила Клементина. — Не будем думать о плохом раньше времени. Я рада хотя бы тому, что у меня будет возможность встретиться с Его Величеством, и с его сестрой. Какая же ужасная трагедия лишиться мужа и бежать в другую страну…
В этот момент голос подала их дочь:
— Папа, а ты купишь мне куклу? — спросила она, приблизившись к отцу и посмотрев на него своими большими и ясными глазами. — Я хочу новую куклу! И платья! Я хочу новые платья! Папа, ты же купишь мне куклу и новые платья?
— Дорогая, почтительнее, — перебила её Клементина.
Девочек в ту пору учили сдержанности. Открытые, настойчивые просьбы со стороны маленькой Фредерики выглядели избыточными, да и попросту неприличными в глазах светского общества. Дети из знатных семей с раннего возраста должны были усвоить правило «быть видимыми, но не слышимыми».
Однако малышка Рика, пользуясь особой благосклонностью родителей, порой позволяла себе небольшие вольности.
Поделиться602.05.2026 15:24
«Всё, что ни делается, всё к лучшему». Клементина была права. Наверное, самым точным подтверждением этой фразы была она сама. Райнер фон Эйнберг никогда бы не посмотрел в сторону бедной замухрышки, бывшей пленницы из семьи, давно свергнутой с трона Тезеи, если бы к этому не привела цепь случайных событий.
Достигнув совершеннолетия, молодой маркиз Адлеркралле, наследник герцога Кастильского, посватался к прекрасной дочери графа Эленорского. Невеста была хороша всем: она обладала той легкой воздушной внешностью аристократки — бледнокожей девы с большими томными очами, темными, чуть вьющимися длинными волосами и губами цвета спелой вишни. А еще она была единственной дочерью графа, который в свои пятьдесят с небольшим других детей не имел, как не имел и близких родственников мужского пола. Это был отличный шанс присоединить земли Эленор к граничащей с ними Кастилии.
Юный Райнер целых три месяца прожил в гостях у графа, ухаживая за наследницей. Он писал ей стихи и даже недурно пел баритоном, аккомпанируя себе на фортепьяно. Он заваливал её залы букетами, составленными со смыслом по модному «языку цветов», и сопровождал в бесконечных прогулках верхом по графским лесам. Сам Райнер был влюблен по уши, и Аделина отвечала ему той же монетой. Ах, что за два дивных голубка это были!
К сожалению, за два месяца до свадьбы девушка умерла от чахотки, и Райнер вернулся домой, убитый горем. Его отец же был крайне раздосадован тем, что сын не успел жениться и стать наследником графа Эленор, с которым, впрочем, они остались в весьма теплых, дружеских отношениях — как два технократа, видевших будущее своих земель через призму прогресса.
Смотреть на кого-то после Аделины Райнер не мог. Кого ему только не сватали: от хохотушки Андраши до серьезной и слишком уж заумной дочери Ульбрихта. Но куда там! После идеальной и несбывшейся любви все они казались лишь жалким подобием женщины, которую наследник Кастилии хотел видеть рядом с собой.
И тогда, неожиданно, сам король предложил маркизу партию, о которой тот никогда бы даже не подумал: юную Клементину Бозуорд. Некогда она была пленницей, заточенной в крепости Орланда по приказу Адельрика III, но затем освобожденной милостью Его Величества Гельмута II. Король обещал дать за Клементину солидное приданое и намекал, что счастье девочки возможно только рядом с человеком, действительно преданным короне и отечеству. Ведь попав в недобрые руки, потомок Бозуордов могла стать инструментом в ужасных интригах. Но семейству Эйнберг, верно служившему Янгам, государь доверял, и посему на правах «всеотца» королевства крайне советовал взять Клементину в жены.
Подобное давление тогда несколько смутило Райнера, но, познакомившись с невестой лично, он по какой-то причине согласился. Не сказать, что девушка была писаной красавицей — скорее миловидной и совсем юной, но не более того. То ли ему стало её жалко, то ли речи короля были чересчур убедительны, но вскоре Клементина стала женой маркиза Адлеркралле. И Райнер еще ни разу об этом не пожалел.
— Возможно, но право слово, странно благодарить за то, что само собой разумеется, — отозвался герцог на мысль жены о благодарности короля.
Про себя он подумал, что Гельмут II, возможно, хочет убедиться, что Кастилия всё так же верна короне, как и пять лет назад, и что с появлением сыновей её правитель не задумал чего-то дурного против Янгов.
— Да, было бы хорошо увидеть королеву... — продолжил он вслух. — Всё-таки я не могу понять те злые языки, которые толкуют, будто проще было бы отдать Дагмар Фердинанду. Такие слова — государственная измена. Как можно отдать нашу принцессу в руки чудовищу, убившему собственного брата?
Герцог еще бы долго рассуждал на эту тему, если бы их с женой разговор не прервала Фредерика.
— Куклу? — хитро прищурившись, переспросил Райнер. — Даже не знаю. Кукол ведь покупают только тем девочкам, которые хорошо себя ведут.
Рика посмотрела на него с полной уверенностью, которая бывает только у маленьких детей.
— Я веду себя бе-су-печ-на!
Райнер не смог сдержать короткого смешка, услышав, с каким трудом и важностью дочь выговорила это длинное слово, явно подслушанное у гувернанток.
— Безупречно, значит? — он откинулся на спинку бархатного кресла, делая напускное серьезное лицо. — Даже когда ты на прошлой неделе пыталась накормить мой сапог миндальным печеньем и липкими помадками? Или когда решила, что уши старого Гектора — лучшее место для твоих шелковых бантов?
Рика ничуть не смутилась. Она подошла к отцу и положила крошечную ладошку на его колено, глядя на него снизу вверх своими ясными глазами.
— Сапог был грустный, папа. Он совсем не кушал, — рассудительно заявила малышка. — А Гектор... Гектор теперь красивый. Это тоже бе-су-печ-но.
Райнер вздохнул, признавая поражение, и притянул дочь к себе.
— Ну хорошо, маленькая разбойница. Раз уж ты так заботишься о красоте окружающих, придется нам заехать в лучшую лавку Турма. Как насчет куклы с фарфоровым лицом и настоящими ресницами? Она будет в платье точно такого же цвета, как твое.
— И со шляпкой? — тут же уточнила Рика, закрепляя успех. — И с бусами?
— Конечно, — улыбнулся Райнер, погладив дочь по волосам. — Со шляпкой, бусами, маленькими туфельками и всем, что полагается иметь юной леди.
Отредактировано Райнер фон Эйнберг (02.05.2026 22:37)
















